Home | BAC/Teze | Biblioteca | Jobs | Referate | Horoscop | Muzica | Dex | Games | Barbie

 

Search!

     

 

Index | Forum | E-mail

   

Lidia Vianu - Director of CTITC (CENTRE FOR THE TRANSLATION AND INTERPRETATION OF THE CONTEMPORARY TEXT), Bucharest University, Professor of Contemporary British Literature at the English Department of Bucharest University, Member of the Writers’ Union, Romania.

 

 
 
 
 
 Meniu rapid  Portalul e-scoala | CAMPUS ASLS | Forum discutii | Premii de excelenta | Europa

 

 

 

 

 

CTITC

CENTRE FOR THE TRANSLATION AND INTERPRETATION OF THE CONTEMPORARY TEXT
CENTRUL PENTRU TRADUCEREA SI INTERPRETAREA TEXTULUI CONTEMPORAN

 

 < back  

 

 TRANSLATION CAFÉ 


 

MTTLC
MA Programme for the

TRANSLATION OF THE CONTEMPORARY LITERARY TEXT

Review of Contemporary Texts in Translation and E-Learning

 

 

 

SIMONA GRAZIA DIMA

Armura de foc



De foc ne temeam, in foc ne am pierdut neputinta.
Mereu atenti – ne intrebam la ce: la flacara,
la nava incendiara (dar ne sfiam sa spunem),
la flama care ne putea rapi oricand,
de orisiunde. Cu potirul in maini, stiam
ca putea s apara un phoenix, sa i sarim in spinare.
Arsi, sa fim cavalerii invincibili. Dintru nceput,
nu exista armura. Ca din ceata i apar vinele,
cum se schiteaza aripa de inger in fata rugatorului.
Si abia dupa incendiu incepe dogoarea amiezii,
arderea dupa ardere. Parjolul vesel, arsura fericita,
hohotul flacarii. Pe vechiul vulcan, copiii afla
anemone albastre. Strigand, ei calca pe copca
sub care clipesc, glumete, dar treze, vapaile.

 

 

 

 

Eliza Pintilie

 

Simona Grazia Dima
 

Fire shield

It was fire we feared, it’s in fire where we lost our helplessness.
Always alert – wondering why: watching out for the flame,
for the burning vessel (but we were afraid to say it),
for the flame that could snatch us at any time,
from any place. The chalice in hand, we knew
a phoenix may appear, and we would jump on its back.
Burned, so we may be invincible knights. From the onset,
there was no shield. As from fog, its veins come forth,
its angel wing appears before the beseecher.
And only after the fire does the midday scorching heat commence,
one burning after another. The lively parch, the blissful burn,
the roar of the flame. On the old volcano, children find
blue wind flowers. Crying out, they step on the gap
beneath which blazes twinkle, in jest, but awake.

 

LICENTA  LUCRARI DE DIPLOMA  DOCTORATE  TRANSLATION CAFÉ  THE JOI JOY  GRUP DE DISCUTII  Translation in high school  CONTACT

 

Home | BAC/Teze | Biblioteca | Referate | Games | Horoscop | Muzica | Versuri | Limbi straine | DEX

Modele CV | Wallpaper | Download gratuit | JOB & CARIERA | Harti | Bancuri si perle | Jocuri Barbie

Iluzii optice | Romana | Geografie | Chimie | Biologie | Engleza | Psihologie | Economie | Istorie | Chat

 

Joburi Studenti JOB-Studenti.ro

Oportunitati si locuri de munca pentru studenti si tineri profesionisti - afla cele mai noi oferte de job!

Online StudentOnlineStudent.ro

Viata in campus: stiri, burse, cazari, cluburi, baluri ale bobocilor - afla totul despre viata in studentie!

Cariere si modele CVStudentCV.ro

Dezvoltare personala pentru tineri - investeste in tine si invata ponturi pentru succesul tau in cariera!

 

 > Contribuie la proiect - Trimite un articol scris de tine

Gazduit de eXtrem computers | Project Manager: Bogdan Gavrila (C)  

 

Toate Drepturile Rezervate - ScoalaOnline Romania